The CPAR is the Centre Professionnel Artisanal Rural here in Duékoué. It is a vocational training school the Salesians run here, and only centre for post-high school studies in town.
Centre Professional Artesanal Rural (CPAR) Saint Jean Bosco
The programs blend core courses with the following workshops: mechanic (general and auto), carpentry, agriculture, information management, tailoring, cooking & pastry.
Since pictures (and videos) say more than 1,000 words, here is a short video made for this year’s Doors Open day…
…and a few pictures of the fashion show put together by the students in Tailoring and Patisserie.
Fake wedding for the show, all clothes made in-house by the tailoring students, same as the wedding cake by the patisserie gals.
“C’est pas normal” is the grammatically incorrect translation to “it is not normal” which here really means: “It’s not correct” or “can’t be possible”. There is this radio show in the mornings that Jacques and I like to listen to, where people call to complain about things that “ne sont pas normal” or are not correct. Ever wonder what Ivorians complain of? Here are a few that I collected from last week, you can judge by yourself:
C’est pas normal que (people calling the radio show):
- that I played in a game (lottery style) in 2006, and we don’t know the results yet.
- that the gendarmerie has roadblocks quite often on the highway and we have to pay $1,000 francs ($2 dlls aprox – a lot here!) everytime for us to pass.
- that the pharmacy has no medicines.
- that my wife died and her sister came to take away my daughter because she thinks I cannot take good care of her.
- that I bought a battery lamp, and the same night I buy it it doesn’t work anymore. Then I take it back to the market stall where I bought it and the man there suggested me to send it to China for repair. Where in China do I send it? he told me to address the box to “China”. But there is no mail in Duékoué. Ok, then buy another lamp. C’est pas normal!
- that I lost my ID and on my way to get a new one I was stopped and fined for not having one.
- I am Burkinabe (originally from Burkina Faso) and forced to live in the foreigner neighborhood in the village where I settled.
- that there are 3,500 people in my village, 3 schools and we don’t have electricity, running water or roads.
- please have mercy of the souls in the cementery, and send a gardener to fix it, because we want to go and visit them and pray for them, but it is impossible to pass through with all the bushes and weed that have taken over.
Now, those are the Ivorians. Here are a few ideas of what the expats think c’est pas normal around here:
- that one family has three very bright girls and the father will not allow them to continue studying.
- that a man doesn’t remember how many children he has.
- that everybody feels entitled to take the mangoes from any tree no matter if they are inside somebody’s property.
- when somebody owes rent money but already paid the weekend trip.
- the litter on the streets.
If you ever want to listen to C’est pas normal, it runs 8:00-8:25am Mondays to Wednesdays at Radio CI 96.9
In order to end with a happy note, here are a few totally unrelated pictures from last weekend’s trip to Issia with the youth group.
Issia welcomes you
Midnight vigil (add dances and drums all night long until 6:00am)
Pic-nic in Issia. Thank you to Marina for the snails dish
Road Duekoue – Issia